PENSE DIFERENTE:
CONHEÇA A DIVERSIDADE CULTURAL CHINESA
CULTURA CHINESA, ARTE E AMIZADE EM CURITIBA
Zélia Maria Bonamigo
Na
obra de Rubens Oliveira Fontoura (2012), Cultura
e a Longa Marcha de Chineses e Chinesas até Curitiba, são relatadas
histórias de medo, aventura, oportunidade de estudar outras culturas, viver num
meio ambiente diferente e poder criar novo dinamismo. Vindos de Hebei, Xangai,
Taiwan, Moçambique, trazem na bagagem elementos culturais do confucionismo,
budismo e taoísmo e os enriquecem com novas experiências.
Distantes
da terra natal e das maneiras de se alimentar e educar tradicionais, muitas
vezes a saudade aperta e brotam sentimentos de que faltam shows e apresentações de músicas chinesas que renovem as alianças
com a terra natal. Talvez por isso a apresentação do grupo Grupo China cultural levando
Ano Novo aos 4 Mares (21/2) no Teatro Opera de Arame tenha arrancado aplausos
tão eufóricos da plateia, composta na maioria por chineses e descendentes.
“Nos
anos passados, o grupo artístico se apresentava em são Paulo, mas havia um
pedido da comunidade chinesa de Curitiba para que viesse à capital paranaense,
e agora está aqui”, explica o presidente da Associação Cultural Chinesa do
Paraná, Francisco Guo, após desejar aos presentes “um Feliz Ano do
Macaco”.
A
vinda do grupo tem respaldo do Escritório de Assuntos de Chineses do Além-mar,
do Conselho do Estado e do líder da Delegação artística, Sr. Yu Xiao; do Sr.
Cheng Baoxiang, Cônsul-Geral em exercício, e do Sr. Zhang Yucheng, Cônsul de
Assuntos de Chineses do Além-mar; do Sr. Fang Sanjing, Presidente do Centro
Cultura da Ásia em S. Paulo, que trouxe o grupo a Curitiba.
Danças,
acrobacias, malabarismos, mágicas, músicas e cantos marcaram a apresentação. Meninas
mostram a força da concentração. Meninos testemunham o sucesso do trabalho
conjunto. As vozes dos cantores e os sons dos instrumentos trazem melodias originais
e, sensivelmente, as misturam às melodias brasileiras.
Grupo se apresenta no
palco enquanto artista se aproxima da plateia.
Crédito da foto:
Jorge Antonio de Queiroz e Silva
Artista invade a
plateia enquanto o grupo continua se apresentando no palco.
Crédito da foto:
Zélia Maria Bonamigo.
A
tradutora do evento, Lan Hui Fen, destaca:
Quando
me procuraram para ajudar no evento, fiquei surpresa, pois sei que esse tipo de
missão enviada pelo governo tem o objetivo de aproximar os chineses que moram
no exterior à pátria mãe, trazendo um pouco de conforto e diminuindo a saudade
da terra onde nasceram. Por isso, o público alvo seria os chineses e os descendentes.
Não precisariam da tradução.
Mas
a missão em Curitiba foi diferente. Foi-me dito que o intercâmbio cultural é um
dos objetivos principais. Eu, há duas décadas e meia em Curitiba, como
tradutora e intérprete, entendo bem o quanto os brasileiros são admiradores da
cultura chinesa, mas, infelizmente, conhecem muito pouco. Para tornar possível
esta oportunidade rara e valiosa de experimentar um pedacinho da cultura
chinesa, procurei contribuir mais um pouco.
A
organização se preocupou em atingir o público tanto chinês quanto o anfitrião
brasileiro, trazendo números acrobáticos ou de malabarismo, danças, mágica e de
instrumento musical que dispensam comunicação verbal; e algumas canções,
somente para preencher um pouco do vazio da saudade da terra-mãe.
Espero
que esse tipo de evento seja mais frequente. Que a amizade entre os dois povos
cresça para que haja mais compreensão, mais aceitação, mais aprendizado e
compartilhamento.
Lan
Hui Fen, Cheng Baoxiang - Cônsul-Geral em exercício - Francisco Guo - presidente
da Associação Cultural Chinesa do Paraná - José Luis Chong - Diretor
Administrativo da Associação Cultural Chinesa do Paraná.
Crédito
da foto: Jorge Antonio de Queiroz e Silva.
Segundo
o Consul Geral em exercício, Cheng Baoxiang, o grupo veio [...] demonstrar “o
encanto e a riqueza de várias formas de expressão da cultura chinesa,
proporcionando oportunidades ao povo brasileiro de conhecer mais a cultura
chinesa, ampliando o entendimento entre os dois povos, firmando ainda mais a
amizade”.
Para
a cantora Kiku Tseng e o presbítero Leonardo Chen,
[...] O show, o primeiro em Curitiba, foi fantástico, o que para os
conterrâneos chineses em Curitiba é muito raro, pois sempre se realiza nas
grandes cidades, como São Paulo e Rio de Janeiro. É uma grande felicidade presenciarmos
um espetáculo assim logo do ano novo chinês.
Gostaria que existissem mais intercâmbios culturais como este para que os
amigos brasileiros conheçam mais nossa cultura.
Kiku Tseng, pastor
Lúcio Pinheiro, Zélia Bonamigo, Jorge Queiroz e Leonardo Chen.
Credito da foto:
jovem amigo voluntário presente na plateia.
Na
avaliação de Nino Guo Ling:
Foi um espetáculo que
impressionou os mais jovens que nunca viram algo semelhante. Para os mais
velhos, foi como ouvir a voz da terra natal.
Alguns comentaram que
imaginavam que seria um espetáculo que agradaria somente aos mais velhos, mas
com os números de acrobacia, malabarismo e mágica, [...] que possuem identidade
universal, foi mais fácil ser apreciado pelas novas gerações e pelos convidados
brasileiros.
Outro comentário
interessante que ouvi de uma socióloga é que em todo o espetáculo não houve
apelo à sexualidade [...] e mesmo assim não perdeu a força de hipnotizar as
pessoas.
Francisco Guo, Mei
Cun Na – Membro da comunidade Chinesa de Curitiba, Nino Guo,
filho de Francisco
Guo – Secretário Administrativo da ACCPAR –
e Victor Wong - Diretor Financeiro
ACCPAR
Crédito da foto:
Zélia Maria Bonamigo.
Continua Nino:
O contato com os jovens
artistas e os descendentes trouxe novas percepções sobre como os jovens
chineses estão bem mais ocidentalizados do que se imaginava, sendo, sem dúvida,
uma oportunidade de estreitamento de laços com a terra natal dos pais e avós.
Em relação às pessoas com
quem conversei após o espetáculo, todos demonstraram muito contentamento pelo
que viram, muitos puderam ter visão da cultura chinesa de um ângulo diferente e
todos solicitaram para que fossem convidados numa próxima oportunidade.
Família e amigos do
casal Alice e Alexandre (ao centro).
Atrás do casal o
professor de história Jorge Antonio de Queiroz e Silva.
Crédito da foto:
Zélia Maria Bonamigo
Em
entrevista, o presidente da Associação Cultural Chinesa do Paraná, Francisco
Guo, me disse que:
[...] Houve a participação de muita gente. Fiquei alegre com a
apresentação do grupo artístico. Foi um momento especial de convivência entre
os chineses que moram no Brasil e o grupo artístico. Diversos chineses/as e brasileiros/as
que participaram me disseram que a apresentação foi um espetáculo bem bonito. Todos
ficaram alegres e muitos me pediram para que o grupo volte novamente. Vou pedir
ao consulado sim.
Francisco Guo,
presidente da Associação Cultural Chinesa,
e a jornalista Zélia
Maria Bonamigo.
Crédito da foto:
Jorge Antonio de Queiroz e Silva.
Também
Jorge Antonio de Queiroz e Silva e eu, que presenciamos o espetáculo, amamos. Lá
tivemos a oportunidade de encontrarmos com diversos amigos/as chineses/as. Foi,
sem dúvida, um grande espetáculo, um presente da diversidade cultural chinesa
para a cultura brasileira em Curitiba. Que sejam sempre bem-vindos os
componentes do grupo cultural que apresentou tão belo espetáculo.
Zélia Maria Bonamigo
é jornalista, antropóloga, palestrante,
membro do Instituto
Histórico e Geográfico do Paraná,
pesquisadora, preparadora
de livros para publicação.
zeliabonamigo@uol.com.br













